Dzidzo:Secondary school and schools

Chimiro pamusoro wekuti "Autumn leaf leaf fall" - stylistic features uye mafomu ekuratidza

Ndeipi inofanira kuva iyo yakagadzirirwa pamusoro unoti "Kutonhora shizha rinowa"? Zvechokwadi zvinotsanangura, nokuti pano zvakakosha kuratidzira mumashoko ako pachako mufananidzo, kubereka nzvimbo. Uye izvi zvinogoneka chete nekusarudza mazwi akanaka. Zvakanaka, isu tinofanira kutaura pamusoro peizvi zvakadzama.

Nhanganyaya

Inonziwo sumo. Nokuda kwechinyorwa chiri pamusoro pomusoro unoti "Kutonhora shizha rinowa" kuti rive rinonakidza, rinofanira kutanga nemashoko akakodzera. Iwe unogona kunyora pamusoro pezvinotevera: "Nguva dzose pane chimwe chinhu chakasiyana, chinokosha, chinoshamisa. Zvisinei, mumwe nomumwe wedu ane nguva yake yaanoda. Mumwe anofarira zuva rinotonhora uye nguva yekupedzisira kwechando ichipisa, imwe-kukura kwemazuva, chechitatu - Gore Idzva rehupenyu uye chando-strewn miti. Uye vamwe vanoyevedza kupera. Nguva ino yakanaka. Iye haasi akanyanyisa sezvinoita nyanzvi yakarondedzerwa. Uye kudonha nemvura kunze kwewindo zvinowanzoshandiswa nemvura chaiye inobva kumarudzi akasiyana-siyana uye anoshamisa - ndarama, burgundy, mhangura. "

Kutaura kwakadaro kwakanaka nokuti inogadzirira muverengi wezvinyorwa zvinyorwa uye pakarepo inotsanangura musoro mukuru. Saka chimwe chinhu chakafanana, mumutauro uyu, chichava kutanga kwakakodzera.

Kukurukurirana-tsanangudzo

Kushanda mumutsara wakadaro semutsara pa "Autumn Leaf Fall", zvinokosha kushandisa shanduro yakakodzera nemashoko. Kuwirirana, kuwirirana kwekufunga uye tsanangudzo ichava sarudzo yakanakisisa. Nzira iyo mavara aya anotaridzika anogona kuonekwa mushure mekuverenga ndima inotevera.

"Kutonha inonhuwira inopfumisa yemoto, umo matavi omoto anopfuta nemufaro. Iyo yakadzika, yakajeka ruvara rwezuva, denga rakakwirira, rakachena, kunyange mhepo inodziya. Uye, hongu, iyi ndiyo nzvimbo yerima, maaramondi, mavara machena. Hazvishamisi kuti pane zita rakadaro - "golide yekutenga". Tichitarisa kuti mashizha acho anobva sei pamiti uye achiwa, achizununguka mumutambo wakananga, pasi, iwe unonzwisisa kuti kutaura uku kwakabva kupi. Pashure pezvose, mashizha aya chaiwo, segoridhe, akavhara migwagwa uye anofukidza zvose zvakapoteredza. "

Zviri mukati

Ndeipi inofanira kunge iri chikamu chikuru chebasa iri, rakadai seshoko rinotaura nezve "Autumn leaf in the park"? Ichokwadi, nenzira iyo munyori aida kuti ave. Ichokwadi, iwe unogona kunyora pamusoro pechinhu chipi nechipi, chinhu chinokosha ndechekuti kune tsanangudzo. Mune izvi, chinangwa chose chetsanangudzo yakadaro. Iwe unogona kunyora chimwe chinhu chakadai: "Leaf inowanikwa mupaki - ichi chinhu chinokosha, chisingawanzoitiki. Chiitiko chakadaro chinogona kuonekwa nekusingaperi. Zvakanaka kufamba, zvishoma nezvishoma, mumugwagwa, uchikandira mhangura uye yendarama mashizha akawa, kuisa kofi inopisa inopisa, uye mukuteerera kuchiteerera mamiriro akafanana nemafuta mumusoro wepamusoro uye kumira mumanzwiro ako. Iyi ndiyo yose yekuvhuvhuta. Pashure pezvose, isu tose tinoziva kuti iri panguva ino yakanaka yatinoshanyira nemafungiro akadzama uye akawanda. "

Mhedziso

Tsanangudzo yekuwa kwebhizha rinowa nyore nyore, kunyanya kune munhu uyo anowanzocherechedza gore iri negore. Uye izvi ndizvo zvose zvedu. Saka basa iri harifaniri kukonzera matambudziko.

Asi vamwe vanhu vanoona zvakaoma kugumisa kugumisa. Nzira yekupedzisa zvakagadzirirwa pamusoro unoti "Autumn leaf leaf"? Nzira inonyanyozivikanwa ndeyokutaura mafungiro omunyori kana kuisa tsanangudzo yakakurumbira pamusoro penyaya yakakodzera. Izvi zvinoreva kuti, kana mudzidzi anongedzera zvaanoita uye mumashoko mashomanana anotaura kuti maonero ake panyaya iyi ndeyei, kana kuti anopedzisa gwaro rake nerumwe rudzi rwe aphorism. Ichokwadi, zvose zvingasarudzwa zvinonzi zvakakodzera. Iwe unogona kuzvibatanidza. Ichataridzika seyiyi: "Kupera inguva inoshamisa yegore. Ndinofunga kuti iyi ndiyo nguva inonakidza zvikuru. Inguva yekudziya kwemanheru, denga guru rebhuruu uye zvinonhuwira zvinoshamisa. Uye ichokwadi chaizvo. Hazvishamisi kuti Tyutchev akati: "Kune imwe nguva pfupi, asi nguva inoshamisa mukuwa ...".

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sn.birmiss.com. Theme powered by WordPress.